Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Galle, formerly Point de Galle, port and city, Sri Lanka, situated on a large harbour on the island's southern coast.
There are large harbour installations and many industrial plants that manufacture such products as glass, machinery, transport equipment, chemicals, and ceramics.
The simultaneous construction of a traffic bridge across the Meuse opened that river's south bank, where large harbour facilities, extending westward, sprang up between 1892 and 1898.
At its start from the large harbour area in Limon Bay on the Caribbean Sea, it rises more than 80 feet above sea level to the Gatun Lake through the Gatun Locks and is retained at the north by these locks and dam and at the south by the Pedro Miguel Locks and Dam.
The next harbour to the west is the large Harbour of Eleutherius or Theodosius, in the area known as Vlanga.
Similar(55)
But that the public at large harbours constant suspicion, anxiety, wariness, and outright hostility is difficult to swallow.
Especially, the large harbours worldwide consist of industrial infrastructure, such as oil refineries, chemical production clusters, and power plants.
During the Second World War, Dorset was heavily involved in the preparations for the invasion of Normandy and the large harbours of Portland and Poole were two of the main embarkation points on D-Day.
The integrated confidence intervals around repeated QTLs (from 3.1 to 14.0 Mb) were large, harbouring several hundred genes.
The complex is the largest harbour and naval base in the world.
In the early 21st century, the combined ports of Los Angeles and Long Beach accounted for nearly two-thirds of the West Coast's foreign import cargo and, in terms of volume, jointly constituted the third largest harbour in the world after Singapore and Hong Kong.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com