Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Animals were transported in ambient seawater in a cool box and transferred to large flow through aquaria (80 L; 22°C) shortly after collection.
Similar(59)
This unique structure gives monolithic column with large flow-through pores.
Both material types possess large flow-through pores making them desirable for high performance liquid chromatography and other flow-through applications.
In order to standardize male mating motivation, we isolated the snails in perforated containers within a large flow-through tank.
In the marine environment, individual fish were removed from the purse seine (which remained in the water and was gathered at the side of the vessel) by a hand net and placed in large, flow-through totes on deck.
The couple wanted extra room for a private gym and larger, flow-through spaces.
With ASPIDS, dead-space gas is aspirated during late expiration through a catheter at the tip of the tracheal tube and simultaneously replaced by an equally large flow of fresh gas through the ordinary inspiratory pathway, avoiding all other influences on ventilation.
With the recent improvements in micro-channel manufacturing possibilities, the major advantage of this flow type, i.e., the possibility to impose quasi unlimitedly large flow velocities through sub-micron thin channels without running into conflict with Posiseuille's pressure-drop law, can now be fully exploited.
The large flow of reactive nitrogen (N) through agriculture causes negative environmental impacts, pointing to a need for changes in agricultural practices.
In Los Angeles, driving app Waze became so popular that it began moving large flows of traffic through side streets and residential neighborhoods instead of main thoroughfares and highways.
The remaining 16 colonies were transferred to large, outdoor flow-through aquaria and were exposed to natural sunlight, moonlight and flow-through seawater from the reef flat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com