Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Safaricom had a dominant market share when it launched M-PESA, giving the service a large base of potential customers.
Liberty Mutual, which has worked with more than 200 alumni groups, mainly in auto and homeowners' insurance, "gets a large base of potential customers in our target market," said Timothy M. Sweeney, senior vice president for sales and marketing.
Similar(58)
Of course, there is a much larger base of potential online philanthropists at Amazon, which has about 32 million registered users, compared with about seven million at PayPal.
"By offering cash as an alternative mode of payment, we are opening up Uber to a much larger base of potential users who prefer transacting in cash.
Describe how your large base of existing and potential customers or target market.
Yahoo's participation brings to OpenSocial developers the potential to distribute their applications to a large base of new users.
A large base of followers?
The key will be amassing a large user base of potential ad viewers to make it worthwhile for advertisers to participate. .
And its largest base of customers.
Based on the large number of potential β-catenin target genes found to be similarly regulated in DLD1, SW480 and LS174T cells as well as the large overlap with confirmed β-catenin target genes, we conclude that DLD1 and SW480 colon carcinoma cell lines are suitable model systems to study Wnt/β-catenin signaling and associated colorectal carcinogenesis.
We demonstrated large number of potential molecular bases shared among multiple brain diseases and revealed high extent of heterogeneity among samples in a disease, which collectively emphasize the benefits of our analysis for the identification of the novel molecular mechanisms underlying multiple brain diseases in a transnosological manner.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com