Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In the US, UK, and Australia, deployments in Iraq have generated many disputes between political parties about strategy, but there has been by and large agreement between most major political parties in those countries about the importance of sending troops.
Despite a large agreement between ribosomal RNA and concatenated protein phylogenies, the phylogenetic tree of the bacterial domain remains uncertain in its deepest nodes.
There was large agreement between the responding nurses and GPs regarding the statement that in general Turkish and Moroccan terminally ill patients are in great need of 'coaching' by their GP.
The large agreement between the ribosomal RNA (rRNA) bacterial phylogeny and phylogenies built from a concatenated set of protein sequences was therefore a strong piece of evidence that the tree of life could be solved [ 1].
Similar(56)
The rights for online streaming were part of a larger agreement between the companies.
The deal was part of a larger agreement between the paper and corporate sponsors to increase the Journal's European circulation figures.
The custom iPods are part of a larger agreement between the band and Apple.
As reported last week (see: "Bono's IPod"), the custom iPods are part of a larger agreement between U2 and Apple.
The match is more of a one-off deal for Twitter, as it's only for a single event, not some larger agreement between Showtime and Twitter for future events.
For Digital Method 1, ICC values for interobserver variability between two of the observers (Table 5) were larger than among all four raters (Table 4), indicating larger agreement between these two observers than among all four.> -wrap-foot>> -wrap-foot>> -wrap-foot> ICC = intraclass correlation coefficient.
The largest agreement was between GenBank and UCSC with 5,442 genes sharing the same probe set content.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com