Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "large advantage in" is correct and usable in written English
You can use it when you want to describe a situation in which someone has a big advantage compared to others in a specific area or activity. For example, "John has a large advantage in playing tennis due to his professional training."
Exact(18)
A full charge should cost well under $10 depending on local power costs, a particularly large advantage in Europe.
Howard has a large advantage in minutes a game, so his overall average of 14 rebounds a game was higher than Przybilla's 11.4.
Tension lingers from the state's redistricting in 2003, when Representative Tom DeLay, then the House majority leader, helped Republicans gain a large advantage in Texas' House delegation.
Seemingly undaunted by the occasion and her poor start, Kerber has gained a large advantage in the second set, now leading Stosur 4-1 in the second set.
The constitutional amendment is of paramount importance to the leaders of the Independence Party, who said the governor's stance gave him a large advantage in competing for their nomination in May.
The problem is that as the dollar weakens against other world currencies — notably the euro and the Japanese yen — so does the renminbi, magnifying China's already large advantage in global export markets.
Similar(42)
Where there are major advantages in large-scale production, there are also large advantages in relatively free international trade.
Incumbents benefit from name recognition and large advantages in fund-raising.
Typically, technology advances are not adopted unless they offer large advantages in cost or performance over the technologies they are replacing.
Both results show parallel optical interconnection can bring large advantages in promoting computing performance.
When sociodemographic factors and source-country fixed effects are controlled for, CE immigrants had an even larger advantage in initial earnings, by 0.259 log point, but a smaller growth rate than FE immigrants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com