Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
We found three non-synonymous sites in the CAD sequence, of which none was diagnostic of one strain in particular, whereas for the LAP sequence, only two of nine non-synonymous mutations were present in the resistant strain.
Similar(59)
Sixteen recreational runners ran four laps of 200 m (i.e. 800 m in total); this task was repeated 11 times with a short break in between each four-lap sequence.
In each of the 11 four-lap sequences, a different condition was tested.
Each of the 11 following four-lap sequences consisted of (1) a lap without music, (2) a lap with tempo-matched music, and (3) two laps with tempo-changed music.
To quantify the location shift between any two laps, for each sequence in one lap we computed the distance between its center location and the center location of the nearest sequence in the other lap.
The whole lap is a sequence of really challenging corners.
During the first lap of a sequence, participants ran at a self-paced tempo without musical accompaniment.
The final strength is controlled by the annealing process and achieves the same level after a coarse machining using 150-grit diamond as is achieved using a complex lapping and polishing sequence.
LSKL and SLLK were kindly provided by Pravin Kaumaya (The Ohio State University) while RGD blocking peptide (G4391, GRGDS) and scramble control peptide (A5686, RGES acetate salt) were from Sigma-Aldrich (St Louis, MO) and LAP-derived RGD sequence (GRGDSP) and control peptide (GRGESP) were from Invitrogen (Carlsbad, CA).
It involved footage of fake body parts, live and dummy snakes, miniatures, and other camera tricks combined into a flowing sequence with lap dissolve.
But clever strategy by Lotus, founded on their car's excellent tyre usage, gave Raikkonen clear air in the middle of the race before his second and final stop and put in an impressive sequence of laps to make up enough ground to pass Button, Alonso, Vettel and Grosjean.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com