Sentence examples for languages move from inspiring English sources

Exact(2)

With all eyes on Egypt right now, the Guggenheim Museum finds itself in a serendipitous position to demonstrate the political relevance of art with a small group exhibition it will open on Friday, "FOUND IN TRANSLATION," whose work revolves around the discoveries as well as the losses that occur when languages move across borders.

Functional languages move toward the mainstream and reframe how we approach parallelism.

Similar(58)

And in a deliberative poll in Brussels just before the recent European Union elections, people from 27 countries, partaking in discussions in 21 languages, moved to support more tolerant policies toward immigrants.

Nonetheless, in both languages, moving up the rank scale from implicit to explicit modality means expanding the meaning potential of modality.

While most groups speaking Austronesian languages moved eastward, settling the Pacific Ocean, others moved westward through the Indian Ocean, reaching eastern Africa and Madagascar.

In summary, around 10 8 thousand years ago (kya), NC languages moved through the savannah of Western Africa, reaching the rainforest 2 ky later.

The original pronunciation also makes the language move faster.

I will let the language move me, as opposed to a secret backstory of my own".

Know if you're going to get more deeply involved between the two of you, speak the person's language, move the way they do, use some of the key words that they like to use when they're expressing themselves.

The language moves uneasily between exhortation, uplift and instruction, between sophistication and condescension.

But as with many artists of his age, his language moved on.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: