Suggestions(1)
Exact(1)
The girl was being tutored in everything — languages, dance, religion, art, etiquette, test-taking — a life the likes of which Julia's daughter would never know.
Similar(58)
To this day, the Koromanti designation is commonly used by maroons to describe their rituals, languages, dances, and songs, which are sung to bury the dead and accompany healing rituals.
Neither parent has any energy or affection to spare the child, so she is reared by the decaying household's contingent of slaves, and learns their languages, dances, religion, and diet — a goat's eyes and testicles are her favorite meal, "cooked in lard and seasoned with burning spices".
Tom Cruise needs to brush up on language, dance.
It takes skill to make language dance without a soundtrack.
ANNE CARSON The poet presents the première of two works, "Stacks" and "Bracko," incorporating language, dance, and sculpture.
Mr. Carter suggested Mr. Scanlon's greatest accomplishment was the ancient Irish art of making the language dance.
Determined to study dance as a 14-year-old, she chose English literature and language, dance, art and performing arts, before going to Falmouth University to take a degree in dance performance.
BRUSSELS — Paul Van Haver is a musician for his time, with the charts, headlines and YouTube clicks to prove it — a gravel-voiced, mixed-race performer whose melancholic French-language dance pop has channeled, to popular acclaim, the gray that currently hangs over Europe.
Here, we will show how the body language (dance and other non-verbal forms clarified below, in the methodology chapter), in combination with other expressive forms (verbal language, writing, drawing) is a useful tool to bridge mātauranga and earth sciences.
That is, you preserve your own identity as you do knowledge together, by 'identifying, acknowledging and actively maintaining the differences of language, dance, art, etc., among various contributing totemic groups' (Christie 2004, p. 5).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com