Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Language without the avoidance of truth is bleached and banal.
Second, and more important, Salman affirmed Dirks and its gift language without the Newman limitation or other modification.
Because he owned an Internet company, Mr. Linford encouraged activists to use far more moderate language, without the typical threats and demands.
In the 1840s Knud Knudsen formulated a policy of gradual reform that would bring the written norm closer to that spoken norm and thereby create a distinctively Norwegian language without the radical disruption envisaged by the supporters of Aasen's New Norwegian.
The language of wine appreciation is there not because wine is such a special subtle challenge to our discernment but because without the elaborate language — without the idea of wine, held up and regularly polished — it would all be about the same, or taste that way.
Think of it as a low-stakes trial: You can meet new people, learn about and experience new food and customs, and maybe even practice a new language — without the long-term commitment and major life disruption that an expat assignment brings.
Similar(45)
Importantly, modules provided a mechanism for extending the language without modifying the interpreter.
The translator himself points out that there are many aspects of the Qur'an in Arabic which are impossible to communicate easily in another language without changing the meaning of the sacred text.
Could anyone today read about the scientific killing machine of In the Penal Colony – the arbitrary justice dressed up in uniform and sanctified in official language – without seeing the nightmare bureaucracies of the 20th century?
McDermid praised the translation, which she told the Guardian pulled off the difficult trick of shaping a book into a second language without undermining the intention or voice of the original.
Most other lasers cannot handle more than one page language without requiring the user to reconfigure the printer manually.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com