Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
The English language, with all its wonderful idiosyncrasies, is also close to my heart.
Above-the-table visible interaction is expressed through language, with all its potential for understatement and deceit.
RED's bucking the nearly industry-wide trend toward minimalistic design language with all sorts of chrome.
As a 15-year-old, I began dreaming about learning how to read, speak and understand a new language with all of its nuances.
When June 22 arrived, Trump handed his phone to a lawyer to type the reveal into Twitter using lawyerish language: "With all of the recently reported electronic surveillance, intercepts, unmasking and illegal leaking of information, I have no idea whether there are 'tapes' or recordings of my conversations with James Comey, but I did not make, and do not have, any such recordings".
As it turned out, when the teacher suggested singing sign language with all children, everybody liked this idea and started to learn.
Similar(54)
This paper presents the comparison of progress trends between the use of programming languages with all its complications for user and commercial packages despite of its ease to application, as well, limitations and obstacles, which could face in simulation procedure.
Six journals publish their articles in two or more different languages with all but one publishing in English.
If this is the case, then translation can be understood to revitalize or rejuvenate a language, when introducing a foreign text into it, precisely because it thereby awakens within that language possibilities which that language already has dormant within it, possibilities rooted in both the common ground and the common future that language shares with all others.
Each illustration should be accompanied with appropriate text captions, in accessible language and with all vocabulary defined.
These radiant pictorial objects speak several languages, conversing with all kinds of textile arts and crafts, for example.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com