Sentence examples for language was defined by from inspiring English sources

Exact(2)

The knowledge of language was defined by a questionnaire, not proficiency.

Native language was defined by whether the family spoke Finnish or Swedish.

Similar(58)

A language is defined by first-order lexical and syntactic conventions, not by second-order implicature conventions.

The formal semantics of the language is defined by a proof-theoretic calculus, and for the operational mechanism we use a stratified fixpoint semantics, which is proved to be sound and complete w.r.t. the former.

The decision only applies to Massachusetts because the pledge's language is defined by federal law.

Pidgin languages are defined by not having any native speakers, but only being spoken by people who have another language as their first language.

Presence of language barrier was defined by a record of spoken language other than English.

The Timed Concurrent Constraint language (tccp) was defined by F. de Boer et al. as an extension of the Concurrent Constraint Paradigm (Saraswat, 1993) for specifying reactive and embedded systems.

Specific language impairment was defined by a t score of more than 1.5 SD below the mean (⩽35) in at least one production subtest of the SETK 3 5.

In order to do this we constructed a bivariate simplex model in which a latent language factor was defined by two indicators (vocabulary and grammatical knowledge) and a sentence repetition latent variable was defined by a single indicator.

Second language vocabulary knowledge was defined by the subjects' percentiles on the Mill Hill Vocabulary Scale (Raven et al. 1988), which is designed to assess the ability to master, recall and reproduce written and oral verbal information, but it does not assess knowledge of morphology, grammar or accuracy of articulation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: