Ai Feedback
Exact(28)
Some are obvious: country, preferred language, time zone etc.
After two fairly meaty blogs on electionspeak and swearing (never has there been such well-considered bad language), time for a light, vitamin B-rich snack.
The seed of that is found in early Cubist painting and collage, with their shaking-apart structures, razor-sharp slices into space and disorienting confusions of art, language, time and accident.
Reflecting upon language, time, and history, he searched, in the three quartets written during the war, for moral and religious significance in the midst of destruction and strove to counter the spirit of nationalism inevitably present in a nation at war.
Separated by barriers of distance, language, time and culture, managers found it virtually impossible to clarify the confusion and resolve the conflicts.The authors maintained that matrix management had been part of an attempt by companies to create complicated structures that matched their increasingly complicated strategies.
These challenges emanated from three main aspects, i.e. language, time management and the nature of legal cases.
Similar(32)
New rules will give young people more time to complete their educations, and native speakers of foreign languages time to learn English.
This will include languages, time zone, a "describe yourself" box, and so on.
The English-language Times of India reports a flourishing circulation in villages.
But language leaves time for second thoughts.
His presentation was about the language of time in archaeology.
Related(20)
text time
language survival
wording time
vocabulary time
taught time
vernacular time
speaking time
multilingual time
language class
language training
language nothing
language recognition
language dysfunction
language support
language model
language processing
language barrier
language competence
language progressivism
language institute
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com