Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The dorsal language route is mainly composed of the arcuate fasciculus and the superior longitudinal fasciculus [see Geva et al. (2011) for a review of recent anatomical studies of the dorsal language route].
In contrast, the semantic factor was uniquely related to left anterior middle temporal gyrus, and the underlying temporal stem (broadly corresponded to the ventral language route).
Previous studies of the dorsal language route in patients with aphasia have shown that the arcuate fasciculus (Breier et al., 2008; Fridriksson et al., 2010) or the superior longitudinal fasciculus (Breier et al., 2008) are crucial for repetition.
Thus, with regards to white matter, the cluster included an area corresponding to part of the ventral language route, overlapping parts of the inferior longitudinal fasciculus, inferior fronto-occipital fasciculus and uncinate fasciculus (e.g. Wise, 2003; Parker et al., 2005; Catani and Mesulam, 2008; Saur et al., 2008; Schmahmann and Pandya, 2008; Duffau et al., 2009).
Semantic performance was found to relate uniquely to left anterior temporal lobe regions focused mainly on anterior middle temporal gyrus and the underlying temporal stem which coincides with the ventral language route and some key temporal lobe white matter tracts: the inferior longitudinal, inferior fronto-occipital, and uncinate fasciculi.
Similar(55)
The idea that the home secretary is targeting international students by scaling back the provision of post-study work opportunities, and limiting the English language routes into higher education seem entirely counter-productive.
Our findings of IFO involvement in all three modalities supports the idea that simulation through both pre-reflective (viewing someone else's disgust) as well as reflective (deliberate mental imagery and language) routes may therefore be complementary rather than independent of each other [60].
My spouse initially questioned whether to even encourage the foreign-language route.
And also in the Indy, Steve Richards touches on the echoes of 2003 in writing that "the imprecision of the language en route to war remains depressingly the same".
You may also hear a number of foreign languages en route.
Furthermore, this finding corroborates the assumption of Iversen and colleagues [ 24] that there may be two different routes to number parity information: a language-specific route, on the one hand, and another route providing number-specific access to parity information, on the other hand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com