Sentence examples for language riots from inspiring English sources

Exact(2)

The Sindhi population feared that their language and culture would be overrun by the language and culture of the predominantly Urdu-speaking muhajir community, and that fear led to what became known as the language riots of 1972 and to the national government's decision to grant special status to the Sindhi language.

It started with the language riots perpetrated by the ethnic-based policies of Bhutto.

Similar(10)

He was referring to the strong language Pussy Riot used in their song, and the fact that they danced so close to the altar.

He was "riled up" by what he saw: inflammatory language, talk of "riots" and no mention of the community initiative that had taken place earlier that day to try and clean up the streets.

The party, evidently, has incorporated the language of the riot.

The decision to make Sindhi a mandatory school language caused severe rioting in the 1970s.

Ithas been a summer of exacerbating news -major like the Watts bloodshed and the bitter power struggle in the streets of Athens and in Algeria, and minor like the small Belgian riots over language this last weekend in Ostend.

By Janet Flanner The New Yorker, September 4 , 1965P. 92 Ithas been a summer of exacerbating news -major like the Watts bloodshed and the bitter power struggle in the streets of Athens and in Algeria, and minor like the small Belgian riots over language this last weekend in Ostend.

She also quoted Martin Luther King, Jr's 1968 speech in which he describes riots as the language of the unheard.

But we need community relations: riots are the language of the unheard. .

Martin Luther King, Jr. said that riots are the language of the unheard.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: