Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Sexual arousal is dependent on neural (sensory and cognitive), hormonal, and genetic factors, something also defined in Ayurveda as well but using a scientific language pertinent to this age.
Similar(59)
Whilst the MBI already was translated reliably into all the languages pertinent to this study, this was not the case for the ODQ, PWSQ or the MHPSS.
The similarity to acquiring a new language seemed pertinent, since three works in the program prominently featured electronics.
To earn the certificate, students are required to take a business language course, pertinent international business classes, and participate in an international field study or study abroad program.
English language articles pertinent to the pharmacology, pharmacokinetics, efficacy, safety, and patient-related outcomes of liraglutide treatment were reviewed.
If so it's because they just announced the first instance of a dictionary allowing input not only from the usual suspects – staff lexicographers – but from the public, or to use the pertinent language: the crowd.
His central preoccupations are still pertinent: language, knowledge, the nature of the human person, sexuality and gender and the relationship of humanity to God.
A questionnaire was developed following comprehensive review of English language literature in pertinent electronic databases using combinations of predetermined key words.
Moreover, a good proportion of those studies are serious, revealing knowledge of the pertinent languages and primary sources and adding a critical element without which the history of philosophy becomes merely a gloss.
In considering an agency's interpretation of a statute, we first must examine the plain meaning of the pertinent statutory language: "If the intent of Congress is clear, that is the end of the matter; for the court, as well as the agency, must give effect to the unambiguously expressed intent of Congress".
We electronically searched MEDLINE (1950 to Week 2, September 2011) and EMBASE (1980 to Week 37, 2011) databases for all pertinent English language studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com