Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
That's why the satire isn't too sharp, even if the screenplay does have fun with the absurdly formal language park organisers use to warn customers they're about to be eaten alive.
By the end of last year, the committee had organised six English language "park celebrations", 701 "neighbourhood study spots" and 433 "English corners" in which local students practised rote-learned phrases with one another.
Architecture Description Language and Unified Modeling Language based framework of multi-agent systems have been proposed in which service agents are used for agent communication that accepts Knowledge Query Manipulation Language (Park and Sugumaran 2005).
These impairments may reflect a failure of attentional control (also referred to as executive function) with diverse effects on multiple domains including perception, memory, and language (Park et al. 2002; Gazzaley et al. 2005; Kemper et al. 2009).
If you don't speak much English, recognize that some of these maps come with additional language park map copies.
Similar(54)
All of the above can influence willingness to participate in language courses (Park, 1997).
(Holden) 'Stoker' (R, 1 40) In his first English-language feature, Park Chan-wook, South Korea's master of bloody, elegant vengeance, explores the lurid psychodramas of an aristocratic Connecticut family.
The peace talk sponsors and participants have for years repeatedly wrapped the vexing issue of weapons turnovers in ambiguous language or parked it on the sidelines with independent international commissions.
Woods was especially influenced by the powerful new musical language of Parker – one of bebop's principal innovators.
He has likened homosexuality to alcoholism and equated teachers who mention it to sexual predators using foul language in the park.
Meanwhile in north London, Grounded gets a fine revival by Deafinitely Theatre, using both English and British Sign Language, at the Park theatre.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com