Sentence examples for language on screen from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

On Tuesday, the spots were re-edited to add language on screen about helping the causes: "Support the cause at savethemoney.org".org

Lines that barely worked on the page sound like an alien language on screen.

Similar(57)

19 21 A recent study gave staged information (in lay language) on screening CTC, the practicalities of different bowel preparations, and the estimated sensitivity and specificity of each method.

They communicate elegantly in sign language (translated on screen by subtitles).

Gibson just demonstrated that there's an audience in America for religious films without recognizable stars and even without English, so long as the language spoken on screen is authentically biblical.

The award represented a high point of cosmopolitanism at a predictably parochial event: 11 languages spoken on screen; dozens of locations across Europe and the Middle East; a polyglot cast led by a Venezuelan star, Édgar Ramírez, who has the potential to become an international sex symbol.

We kept switching on screens.

Google says Translate in Now on Tap will also be able to recognize multiple languages on your screen and translate them accordingly.

Although Wilder arrived in this country from Europe in 1934 with minimal knowledge of English, his use of the language on and off screen became legendary for its pithiness and sharp wit.

Not all dance is so palatable; sex, violence and coarse language may be staples on screen, but delicacy and paranoia kick in when it comes to taking kids to live performances.

We should query the logic of laws that see a homeless Indigenous woman imprisoned for using the c-word but overlooks the use of the same language on our television screens when uttered by a white, wealthy man.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: