Sentence examples for language of the text from inspiring English sources

Exact(16)

Disagreements over the language of the text continued throughout Friday.

The language of the text is Oghuz Turkish, containing both Anatolian and Azerbaijani elements.

"I went back and pulled up the exact language of the text," Mr. Gingrich told reporters.

Perret's book contains examples in many different hands chosen to match the language of the text.

"I went back and pulled up the exact language of the text," Mr. Gingrich told reporters on Friday.

Regarded in his day as inarticulate and detached, Eisenhower in these papers is fully engaged, grappling with the language of the text and the radical questions that it raised.

Show more...

Similar(44)

Namely, finding a new BFF, or "best friend forever" in the language of the texting, instant-messaging, nothing-lasts-forever generation.

Another characteristic feature, one that was to be much criticized by Chomsky, was its attempt to formulate a set of "discovery procedures"—procedures that could be applied more or less mechanically to texts and could be guaranteed to yield an appropriate phonological and grammatical description of the language of the texts.

The extension from the largely Hebraic and Aramaic world of Jesus and his Apostles into the Hellenistic world had already occurred by the time of the New Testament writings, and Greek became the language of the texts that constitute the permanent basis of Christian doctrine.

on the language of the texts under processing, which makes the automatic extraction simpler and faster.

The language of the texts is official Akkadian but proper names and hints in syntax show that the common language of Mari's inhabitants was Northwest Semitic.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: