Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Perhaps our minds exist in a non-spatial Platonic realm, or are otherwise non-spatial, but Cavendish is asking that we take seriously the possibility that the language of moving minds might only be unusual against the background of an impoverished conception of matter.
Similar(57)
The mom asked the teens to cool it with the bad language and instead of moving somewhere else or, you know, just avoiding saying "fuck" for a few minutes they reportedly turned around and "sucker-punched" the 12-year-old, Smith told the Sun Times.
Cornwall's Engineered Arts is in the vanguard of this area of research, which aims to make robots' facial expressions, body language and way of moving more recognisable to real people.
It's often the case that narrative takes a rain check, leaving the viewer to become immersed in the language of the moving image and accompanying sound, echoing the way music can transfix you on melody alone.
He has a way of moving through language, meditatively.
"More than mere political correctness," the NSWP proudly states, "this shift in language had the important effect of moving global understandings of sex work toward a labour framework".
The language of poetry moved toward that of the people.
The revamped system offers substantially more English-language instruction with the goal of moving students more quickly into English-only classes.
A 24-hour video composed of nothing but people all over the world, in many languages and from the beginning of moving images to now, tied to time, resenting it, making friends with it, sweating it or ignoring it or dying from it, becomes the mother of all jams.
For the language training, we created animated scenes of moving fantasy creatures in Microsoft PowerPoint.
The combination of moving country, changing language and a new hospital system created a strong psychological sense of uncertainty, particularly among consultant doctors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com