Sentence examples for language of depression from inspiring English sources

Exact(4)

It means that there's room for prodding and trying to understand why we use the language of depression -- of illness -- to talk about everyday life.

A language of depression and anxiety is now available to people like never before and perhaps this means that more people come to understand their experiences in these terms".

Sometimes this "language of depression" can have a powerful effect on others.

Read the original article and follow him on Twitter.

Similar(56)

The roughly 40% complete skeleton has been nicknamed Kadanuumuu, which means "big man" in the Afar language of the Afar Depression of Ethiopia where it was found.

For the spoken word, snippets of natural language of people with depression have also provided insight.

A previous study showed that foreign-born mothers, especially those who could not speak the local language, had higher levels of depression and anxiety than native-born mothers [ 32].

Data from initial screens will be utilized to provide a greater description of the patient population at screening, recruitment and enrollment (e.g., race; ethnicity; preferred language; age; gender; level of depression (i.e., PHQ-2 score); service utilization, as well as identify which of these variables, if any, served to influence participation in the study.

c Higher scores on the BDI-II-DLV (Beck Depression Inveditionsecond edition- Dutch Language Version) mean more symptoms of depression.

For example there are no direct translations into the local Dholuo language of words such as depression or irritability.

Model 2 includes all model 1 variables plus sex, age, education, language of test administration, and depression.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: