Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The language obstacle and the inability of spouses to work, which is permitted only if the spouse can find a sponsoring company, has left many families feeling irked and unsettled.
Similar(59)
The group members can also help overcome language obstacles -- a particular concern in Queens, where nearly half the residents were born overseas.
The 5-to-4 decision reversed a ruling by the United States Court of Appeals for the Ninth Circuit, which said the state was still violating a law that required "appropriate action" to help English language learners overcome language obstacles.
In addition, language obstacles conspire with a lack of education and cultural barriers to keep many older immigrants from finding out about, and seeking help from, government agencies and community-based advocacy groups.
The Voting Rights Act contains a formula, based on voter registration, turnout and the existence of language obstacles to voting, that determines which states or portions of states are covered under Section 5. Congress hasn't changed the formula since 1975, and current coverage is based on data from 1972.
For those of us who don't speak Japanese or Mandarin, are language obstacles difficult?
For both of them, the dream is greater integration, and in Noronha's view the greatest obstacle is "language, language, language".
The English language was an obstacle to him though, and he remains under-regarded in the west.
In literature, unlike the precise sciences (and the thoroughly imprecise one, "peace"), there was an obstacle: language.
In Fall 2014, however, obstacle language was more dominant, and in Spring 2015, there was a fairly even distribution between all three subcodes.
We looked at the distribution of responses coded as student ideas that used resource or obstacle language surrounding student ideas as well as responses that were simply using the vocabulary without putting any value on the student ideas (as described previously in our definition of the student ideas as vocabulary subcode).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com