Sentence examples for language marketed from inspiring English sources

Exact(1)

In 2003, a group promoting the Breton language marketed a Breton keyboard — C'HWERTY — to better suit the needs of this regional language, which is still spoken in some parts of northwestern France.

Similar(59)

At Bloomsbury, we publish as many books as we can in all English language markets.

Later versions are due to add a box that pronounces words in sound for the language market.

Berlitz publishes more than 590 titles in 21 product lines and 8 language markets, including the Berlitz Phrase Books and Pocket Guides.

Despite being beloved overseas – his popularity spearheaded by Quentin Tarantino, who released Chungking Express in the US via his short-lived distribution outfit Rolling Thunder – Wong has never really cracked the English language market in the way his compatriot John Woo has.

However, as Gray said, it has been adapted to appeal to a Chinese audience: "Often in foreign language markets creating it with local sensibilities and the local culture in mind is the much better proposition.

He says what is proposed will render meaningless the idea of an Australian publishing right and is out of step with the industries of other English language markets like the UK and US.

Monica Lozano, the publisher and chief executive of La Opinión and a senior vice president of Impremedia, said that her family's long history in the Spanish language market set it apart from some newcomers.

New Zealand audiences are exposed to television from all English language markets and the best idea wins out.

Pick any one off the shelf for an expatriate's charmingly vexing misadventures in language, market shopping and home rehabilitation.

Yes, the UK is an English language market and therefore perhaps more inclined as a result to follow U.S. patterns.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: