Sentence examples for language limitations from inspiring English sources

Exact(56)

The weaknesses of the review are first, the possibility of relevant articles not being included because of the language limitations, and second, the limited number of databases used in the search.

It shouldn't be a surprise that even a company built on language limitations has relaxed them, said Deborah Tannen, professor of linguistics at Georgetown University.

Language limitations, time pressures and job responsibilities – not to mention, the reality that anyone who's on the web can be distracted from a task at any time – may make it too early to judge definitively.

As the Judicial Council of California's Strategic Plan for Language Access in California Court details, 40% of Californians speak non-English languages at home, 200+ languages and dialects are spoken by Californians as a whole, and approximately ~20% of Californians have English language limitations.

Although we do not expect all students who are not native English speakers to be perfectly fluent in English, a student with serious language limitations will have great difficulty coping with the demands of a new cultural, social and academic environment.

Non-English articles or articles without English translations were excluded due to language limitations.

Non-English articles or articles without English translations were excluded due to language limitations.  .

Show more...

Similar(4)

No language limitation or year of publication limit was set.

Five studies were excluded due to the language limitation.

No language limitation was added.

Seven of the SRs applied a language limitation.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: