Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The Etruscan impact on Rome is evident, but shortcomings in discovering epigraphic records of Etruscan city sites (as opposed to necropolises) and in understanding the Etruscan language, limit the historical data derivable from Etruscology.
The language limit (articles published in English and French only) should be attributed to the available human resources.
As few studies before 2000 met the criteria of WHO guidelines (1997), the search time window was set between January 1, 2000, and August 1 , 2012 with no language limit.
The draft conceptual strategy is shown below: (Index conditions OR generic long term conditions) AND experience terms (Index conditions OR generic long term conditions) AND concept of patients AND qualitative research terms 1 OR 2 limit 3 to English language limit 4 to records including abstracts limit 5 to records published in the year 2000 onwards 6 NOT (editorials OR comments etc).
(Index conditions OR generic long term conditions) AND experience terms (Index conditions OR generic long term conditions) AND concept of patients AND qualitative research terms 1 OR 2 limit 3 to English language limit 4 to records including abstracts limit 5 to records published in the year 2000 onwards 6 NOT (editorials OR comments etc).
Similar(55)
The documents contained language limiting the sale of property in the subdivision to whites.
It would be more precise language limiting pension loss to dismissal for serious brutality and corruption.
The new language limits congressional involvement to the sanctions imposed by Congress.
The peace deal will finance Albanian-language higher education, give the language limited official status along with Macedonian, and reserve jobs in the police force for Albanians.
"Moore shows how language helps us to appreciate the wilderness, and also how language limits our experience of the wilderness," Leavell said.
On the other hand, the amendment's original language limited its scope to these goals, but the final version was broadened so that it only includes them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com