Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They conducted in French language in-depth, semi-structured interviews.
Similar(59)
Twelfth-century theology is another important source for the doctrine of analogy, for twelfth-century theologians such as Gilbert of Poitiers and Alan of Lille explored the problem of divine language in depth.
Analyse the language in depth.
[ 29] Mulyar et al. [ 12] have in fact evaluated guideline languages in depth with respect to their support of a variety of workflow coordination patterns, which were originally characterized by van der Aalst et al. [ 30].
Language: reading knowledge of a non-native language in which a substantial linguistic literature is written, with sufficient facility to understand and interpret linguistic research published in that language, or in-depth research on the structure of a non-native language.
We targeted the recruitment of approximately 80 subjects, about 20 participants per language for in-depth interviews.
Data was collected by the main researcher and four trained national research assistants who understood the local language using in-depth semi-structured interviews (IDI) and focus group discussions (FGD).
The minor in Global Studies, Latin American Studies LASspecializationion, consists of a core set of courses surveying the history, politics, society, ecology, and culture of the Latin American region; advanced language training; and in-depth course work.
The curriculum consists of a core set of courses surveying the history, politics, society, ecology, and culture of the Latin American region; advanced language training; and in-depth course work.
It takes a lot of work to find out the differences between the original and the translation – years of study in the language and an in-depth knowledge of the country and its culture.
It takes a lot of work to find out the differences between the original and the translation years of study in the language and an in-depth knowledge of the country and its culture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com