Sentence examples for language for each from inspiring English sources

Exact(22)

He has a language for each occasion and a distinct means of persuasion according to his interlocutors.

It's therefore critical to be clear about what type you're talking about – causes, impacts, policies or solutions – and adopt appropriate language for each.

The needs of the language for each classroom are highly depend on the teachers' competencies of the language used instead of the learners' needs.

This step meant that Unix could easily be moved to just about any computer of the time that had adequate memory; all one had to do was write a compiler (a program that translates C into machine language) for each computer.

Web-based development is easier in general because engineers across the company can work with the same type of code on various products, as opposed to having to write a new app with a different language for each platform, he said.

The task of this evaluation was to detect the presence of a hypothesized target language for each test utterance.

Show more...

Similar(38)

Generally, there are abundant language data for each target language in language recognition, and the number of target languages is limited.

For L target languages, we train a GMM language model for each target language using maximum likelihood (ML) [22].

Concepts modeled and designed with the Unified Markup Language (UML), can be mapped into XML Schema Definition Language (XSDL) to compose modular markup languages for each discipline.

Minimizing such information loss and enhancing information interchange over the Web require construction of specific markup languages for each part of seismology.

Google Translate translated the languages for each user.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: