Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "language exposure" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to introducing someone to a language, or providing someone with experiences to learn a language. For example, "She had a lot of language exposure growing up which allowed her to become fluent in three different languages."
Exact(18)
More investment in programs like these — that can reach parents when their children are as young as 6 months old — would make a huge difference in helping children get the language exposure they need to succeed.
The researchers who carried out the study in the journal 'Psychological Science' said at the time: "Early language exposure is essential to developing a formal language system, but may not be sufficient for communicating effectively.
These three statistics are designed to measure the "variance" in language exposure in the classroom.
NICU patients experienced substantial variability in language exposure (range: 10 2040 words per hour).
Infants in single-patient neonatal intensive care unit (NICU) rooms may experience developmental language delay because of reduced language exposure.
Minimal disruptions from medical staff create quieter environments for sleep, but limit language exposure necessary for proper language development.
Similar(42)
Preparations are intense, with everything from scuba instruction to Russian language courses, exposure to high and low atmospheric pressures, and flights in the "vomit comet", which is able to simulate zero gravity conditions for periods of up to 20 seconds.
By contrast, the presentation of new words following the same rule of the language of exposure (rule-words) did not differ from word presentations.
If faces provide an early channel of communication for newborns prior to comprehending gestural or oral language, postnatal exposure to the mother's voice face combination is required to recognize the mother's face (Sai, 2005).
Ethnic minorities in Western countries are often exposed to stressors both before and during migration and after resettlement, such as lack of social integration, language problems, exposure to racism, unhealthy nutrition and poor housing conditions.
We were specifically interested in gaining insight on the impact of having lived or traveled abroad, ability to speak the native language, previous exposure to health-care outside the United States, and why they chose to go to a particular country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com