Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"The strength of language derives from its malleability," he added.
Conceptual atomism is the view that every concept of roughly the grain of a lexeme of a natural language derives its content, constitutively speaking, independently of every other such concept's content.
The English word "language" derives ultimately from Indo-European * "tongue, speech, language" through Latin lingua, "language; tongue", and Old French language.
Brain researcher and theoretician Paul MacLean has postulated that the separation cry of the infant has served as the driving force in the evolution of the neo-cortex, the part of the brain that is distinctly human, the place from which language derives.
The language derives from the government's current definitions of who may be detained by the military at Guantanamo, making Lieberman's bill reminiscent of the debate that took place early on in the Guantanamo cases, about whether a little old lady in Switzerland who wrote a check to an orphanage could be found to be an "enemy combatant" if the orphanage turned out to be a front for Al Qaeda.
Similar(55)
He says Downie is speaking a language "derived from English".
So, too, do the high production values and visual language derived from video games and Hollywood blockbusters.
One was in Afrikaans, a South African language derived from Dutch.
Wilson's storytelling, his lyrical language, derived from a tradition Mr. Hicks was born into.
Language derived from that precedent was incorporated into the 1969 National Environmental Policy Act, which established the Environmental Protection Agency and mandated environmental impact studies for such construction projects.
Krio, a language derived from English and a variety of African languages, is the mother tongue of the Creoles and the country's lingua franca.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com