Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Simon Russell Beale's finesse with language coupled with his innate openness as an actor has proved an excellent fit for Shakespeare.
"Such language, coupled with the fact that there is no standard form of measurement in New York City, would further preclude a recovery," he said.
Although Portuguese companies do not have the financial clout to compete with the Chinese and other larger investors, a common language, coupled with cultural links, may give the Portuguese an advantage.
His speech was full of new and newly aggressive language, coupled with the assertion that if the campaign centers on issues, Mr. Gore will be forced "to play on our turf".
The strong language, coupled with the steep increase in militarization on the ground, and the casual pace of the talks so far — the delegations spent most of December at high-end Kampala hotels debating what to debate — increasingly raise questions over whether the talks can succeed.
Thanks to Amazon.com we discover that some readers loved The Stray Shopping Carts Of Eastern North America: a certain S Fragomen hails it as a "hilariously depressing work", while AJ Fries observes that "the author's language coupled with his beautiful photography give the lowly carts individual personalities".
Could it be that with the content-heavy and technical language, coupled with the oft-commented-upon animations, that there is intent to "blind with science" and betray an air of legitimacy to the resource content?
There, he worked with Annette Kanmiloff-Smith, an expert in developmental neurocognition who had recently received a grant to study number processing in children with Williams syndrome, a rare genetic disorder that can lead to a puzzling cognitive profile: a relative strength in language coupled with severe deficiencies in visual-spatial cognition and number processing.
Easy-to-use modeling languages coupled with powerful optimization solvers have greatly reduced the burden of implementation of mathematical programming theory into the practice of commercial network design.
Some of these measures include the translation of questionnaires into local languages coupled with the use of field assistants who are competently fluent in the local languages of localities that were sampled into the survey.
David Brooks, who is always worth reading except when he channels Spiro Agnew every thirteenth column, used this language a couple of weeks ago in sneering at the "Democratic staffers, regulators, journalists, lawyers, Obama aides and senior civil servants" of Washington's Ward 3, who "disdain three things: cleavage, hunting and dumb people who are richer than they are".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com