Sentence examples for language channels from inspiring English sources

Exact(11)

Warren's language channels the same energies in more familiar ways: as a condemnation of the partisans of wealth and advocacy of a strong regulatory state.

The cinemas are this week showing Toy Story 3 dubbed into both languages, and our hotel TV listed a roughly equal number of French – and Dutch – language channels.

Broadcasters, journalists, technicians and other support staff working in both English and Arabic language channels are all expected to be told of the planned cuts over the coming days.

Reporting about reality television has become a new specialty, particularly for local language channels, which go over the events of the programs in excruciating detail, especially when there are clips of a fight or a controversy.

Al Jazeera's Arabic and English language channels both came under scrutiny in February and March for their coverage of Bahrain, an island kingdom just north of Qatar in the Persian Gulf.

Targeting five to nine year olds, the series will run on Pakistan national TV and regional language channels.

Show more...

Similar(49)

A new weather bulletin sponsor on Welsh language channel S4C is taking advantage of the relaxation of television sponsorship rules.

The tape always carried a logo from the Spanish language channel Univision, which every news organization cited as the source.

Channel 4 had by far the most nominations with 23, with a further three for E4 and another for Welsh language channel, S4C.

The home videotape of Elian was released by the family and shown on several networks, carrying a logo from the Spanish language channel Univision.

Spanish language channel Univision had already severed its ties with Trump and refused to air the Miss USA pageant following the "insulting remarks about Mexican immigrants".

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: