Sentence examples similar to language boom from inspiring English sources

Similar(60)

This "English-language boom" (Mydans 1995: 4.16) is the context for the current research project.

Asian media outlets, many of them using a native language, have boomed 1,115% from 1999 to 2010 in the U.S. The Assn. of National Advertisers found that 22% of companies now have a specialized Asian-language website to appeal to Asian Americans.

Madden's straightforward language peppered with "booms" and "whaps" on broadcasts has an appeal to both viewers and companies looking for a pitchman.

Since the 1980s it has become common to speak of Post-Boom writers, most of whom were born during the 1940s, 1950s, and 1960s, such as Roberto Bolaño, the post Boom Spanish language writer who has made the greatest impact on world literature.

TH And this was the language of "an end to boom and bust" and going beyond the business cycle?

SOM's 88-storey Jin Mao tower in Shanghai, with its pagoda-like silhouette, is a vision of economic boom in the language of a fantasy book illustration.

Employing the language of the last dotcom boom, Brown and Weinstein talked about 'synergies' and 'cross-pollination', arguing that the actors who starred in Miramax films would grace the cover of Talk, and creating a publishing arm to sell books inspired by its articles.

Boom! Video games' language is useful!

The ensuing intensive language contact results in a boom of "French" loans, which eventually became a formative element of the English lexicon 89.

The one widely missing English-language component: radio … transistor, boom box, Internet … whatever.

Reflecting the global reach of Spanish, and the rising prominence of Spanish-language literature since the 1960s boom that brought Gabriel García Márquez, Mario Vargas Llosa and others to prominence, the 22 writers are a diverse group.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: