Sentence examples for language as needed from inspiring English sources

Exact(2)

But he added, "I'm willing to address any concerns about the political intelligence provision being too broad and modify the language as needed".

Apart from this, there is a significant hypothesis in the systemic functional model, namely that, there is a systematic prehension between the linguistic metafunctions and the internal organisation of natural language, the basis of which lies in how speakers use language as needed in the performance of social practices.

Similar(57)

This means that WS-Agreement can be used with different term languages as needed by the application domain.

Posters will be translated into other languages as needed by the population composition in the buildings chosen.

The survey was mailed, with telephone follow-ups for initial non-response offered in various languages as needed.

The STAR-2 is the agent's hear mode perspective onto language content as needed for the correct interpretation of indexicals.

Call the hotline at 1-888-3737-888​​ or textextoto "BeFree" or 233733​​ and ask for language resources as needed.

At the workplaces, the norm for bilingual healthcare staff was to offer their language skills as needed for interpreting, with the advantage of being unpaid, which saved money for the municipalities.

Several interviewees shift back and forth among different languages (subtitles appear as needed), and Mr. Ganahl, speaking softly, invariably keeps up with them, which heightens the general mood of quiet, even tender respect.

Overall, a local language was not identified as needed for enabling change or overcoming barriers.

The United States has no diplomatic academy; instead, it offers highly focused vocational and language training to its diplomats as needed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: