Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The term "language agnostic" is correct and usable in written English.
It is used to talk about programming and technology, and generally means something that is not bound to any specific language or technology, and can be used on any platform. For example, you might say "This software is language agnostic, so it can be used on any operating system."
Exact(10)
The development of tools with programming language agnostic interfaces available over standard web protocols is described.
In the same space as Sonatype, SourceNinja goes beyond Java as a language agnostic open-source management platform.
Fractal is a modular and programming language agnostic component model used to build various systems and applications such as operating systems, middleware and graphical user interfaces.
The LooCI component model is platform and language agnostic, allowing developers to implement components in various languages and for different operating systems.
Aptible is "framework and language agnostic," which means that companies can use the programming languages and database infrastructures of their choice.
Interestingly, Neurotrack's brain scan app is language agnostic, so it doesn't require extensive translation and localization to work for doctors or patients around the world, Kaplan noted.
Similar(49)
The Twitter platform is language-agnostic, meaning there's nothing to stop someone from broadcasting messages of up to 140 characters in Swahili, Arabic, French or, for that matter, Klingon or Latin.
How webservers work is important, standards like HTTP, HTML and CSS are important but we are language-agnostic and we care more about general best-practices in software development, particularly around web development, than we do about the details of algorithms.
We then used the same language-agnostic metrics for auditory signal analysis of human speech.
By focusing on meaning, the team will be able to implement a language-agnostic AI.
Out of necessity, we have been language-agnostic since day one".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com