Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Athletes are given their lane numbers and allowed to finish their warm-up on an 80-meter stretch of track.
Our findings appeal for careful consideration of the trade-off between road width (lane numbers) and road length when planning and constructing urban road infrastructure.
At the 2008 Games in Beijing, Liu walked onto the track to warm up for his first round and was soon grabbing at his right heel, wincing in pain and removing the lane numbers affixed to each of his thighs.
*The digitally inserted lane numbers with country flags is a productive innovation at swimming, as is the computerized line that shows where a swimmer is in relation to a world record.
In some years, when the lane numbers happe to be low, Mike can sit back most of the time puffing importantly on the cigar he uses to ignite the bombs.
Lane numbers correspond to those in panel (b).
Similar(44)
Each corresponds to a little folding chair where your lane number stickers are waiting.
The Dieckmann index of bridge vibration is also related to lane number, and the vibration comfort evaluation is good in normal conditions.
Results show the impact coefficient changes with lane number and is larger than the value calculated by the "general code for design of highway bridges and culverts (China)".
Gatlin, swarming backwards and forwards from his lane number to the blocks, was the most vocal, hollering: "'Let's go, let's go" to the TV cameras.
In the crash severity estimation using the multinomial logit model that outperformed the ordered logit model, the travel lane number, the interaction between the travel lane number and the slow grade, the deep water film, and the rear-end collision type were more likely to increase the likelihood of injury crashes under rainfall compared with crashes involving only property damage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com