Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(13)
In the past, the city has bragged about its swift expansion of the bike lane network.
But according to city authorities, Kampala will soon be welcoming its own bike lane network in the central business district.
Even the legendary traffic-snarled city of New York has woken up to the folly of building more roads, and instead installed a comprehensive cycle lane network.
"It's happened as the quality of our bike lane network has improved, as people have perceived the network to be safer," Mr. Geller said.
The other side of the balance sheet is that TfL has spend a good £200m on the scheme so far, much of which had previously been earmarked for enlarging the regular cycle lane network across the whole of London.
In 2012, it published a detailed action plan spelling out 15 low-carbon interventions, with measures ranging from a 500kw annual increase in solar capacity to a 69-mile bike lane network.
Similar(45)
To emasculate the bike lane networks the way large swaths of Wilshire Blvd were taken out of the bus rapid transit (BRT) plan would do a disservice to us all.
Second are cities such as Minneapolis, Portland, Seattle, Denver, and even Los Angeles, which have begun building or enhancing public transportation systems and bike lane networks in the last decade, offering strong alternatives to driving cars — and cutting down on traffic and pollution, too.
It was 2003, years before the New York transportation commissioner Jannette Sadik-Khan's expansion of the bike-lane network in the city.
The cash will be spent on connecting schools to the national cycle-lane network, training for children and propaganda aimed at motorists.
And in the Canadian city of Calgary, an entire bike-lane network was launched at once, rather than slowly trialling a handful of small pilot lanes, and was an overnight success.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com