Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
"In swimming you're assigned to a lane based on your speed, and she was always in the best lane, and her brother and I used to always be in the slower lane".
(You can filter the photos and updates included in a lane based on things like tags and dates).
We consider how to assign passengers from different risk classes to the Selectee Lane based on how many passengers are already in the Selectee Lane.
The task involves purchasing freight capacity from shipping companies for each lane based on projected demand, and subject to minimum quantity requirements for each selected shipping company, such that the total transportation cost is minimized.
When grocery shopping at my local establishment, I tend to choose a checkout lane based on the particular cashier.
The FASTQ/A Barcode splitter (FASTX-Toolkit) was used to separate the samples from each lane based on the 4 base barcodes.
Similar(51)
Laredo could decide to use sales tax revenue to pay for three additional lanes based on an overtime rate, Mr. Vale said.
In a paper in Nature, the authors argued that this is because drivers mistakenly judge their progress relative to other drivers rather than to the over-all time of the trip, and because drivers make decisions to change lanes based on short intervals, during which the other lane may move faster, rather than on longer intervals, in which the slower lane speeds up.
You can make multiple lanes based on themes, hashtags, or events (With beginning and end dates).
This was also evident as simulated stream speeds were higher than observed due to vehicles changing lanes based on just gap size and not convenience or safety.
Here, we apply permutation tests for the comparison of groups of lanes based on these pairwise measures together with some extensions for a combined analysis of several electrophoresis gels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com