Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But also which lands we need for our reindeer.
Similar(57)
'We need to do something with this land, we need to build high-rises.' That was enough for me.
Dealing with land banks by imposing use-it-or-lose-it planning permission, or the long-held Liberal policy of land value taxation, will free up land we need to build on.
As an historian, it pains me to say this, but we can't get to the promised land by looking back to a speech about the promised land: we need to actively dismantle the un-promised land's culture, "security" and law every month of every year.
To understand how the Shinnecocks lost their land, we need to go back to 1703.
As we continue to celebrate the victory of same-sex marriage having been declared the law of the land, we need to concertedly shift our collective gaze to other, darker areas where there is still work to do.
We used to think that soil was created by rivers weathering bare rock, but research published in a special issue of Nature Geoscience in 2012 suggests that it is land plants we need to thank for our soil.
Finally, we are calculating direct land-use (how much land will we need to produce energy?), and did not attempt to estimate secondary changes in the land market in response to the direct land-use.
"Radical changes need to be made in terms of implementation of the law, security of the people who want to return to their land, and we need to warn the international community that they cannot benefit from lands secured through human rights abuses".
I am pleased that we are achieving 61percentnt of new housing on brownfield land; now we need a more tailored regional approach to this target, in order to reflect differing regional realities.
They will say: "We have this book about children who go to a magical land and we need to get someone in here who can be a safe pair of hands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com