Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The report envisions the occupiers moving to "transitional housing," though the writer cautions they could be away from the Stony lands for over 15 years.
Similar(59)
This being Hallmark, the tale ends in a happy fantasy land for over-50 men.
Mantell and Cargill, who had been bitter political opponents for the control of the early settlement, quickly found themselves at loggerheads over the proposal, and disputes over the ownership and allocation of the land dragged on for over two decades, finally being settled in the courts in 1877.
More than 800 million ha of the world's land area, which account for over 6% of the land worldwide, are estimated to be affected by salinity (FAO, 2008).
Sure, he said, he was selling more Cokes now, but his family had been on this land for over 100 years, growing sugar cane, avocados and papayas, had made it through occupation by Shining Path guerrillas in the '80s, and didn't want to leave to make way for government tourism projects.
That's been the law of the land for over 50 years.
For ten years, the AMP has struggled to secure ownership rights for poor families that have tilled their land for over four generations.
They have been living on this land for over 20 years, and vulnerable to eviction at the will of the landlord.
From the look out, we could see the U.S. base that has occupied more than 100 square kilometers of Cuban land for over a century and imprisons 107 men in torturous conditions.
Salt Lake City, state capital of Utah and home of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, used to be just a slab of concrete in the middle of the deSaints the promised land for over 15 million Mormons worldwide, busedotosomewhere anyone really took much notice of.
Stocking rate is more for continuous grazing or grazing where cattle are on a large piece of land for over a month, and stocking density is more applicable towards mob-grazing or managed intensive grazing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com