Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The four casts of each patient were marked consecutively to ensure that the locations of all the landmarks were as identical as possible at each time period.
Similar(59)
The landmarks are as botanical as the surroundings.
"These four new national historic landmarks are as diverse as our American heritage, telling stories of triumph and tragedy, of dedicated public service and artistic beauty," Jewell said in the statement.
Lewty understands better than most that under such conditions the greatest kindness is a point of reference, though such landmarks are as often as not transactional rather than locomotive ("all freeways are white and all tollbooths are home," she writes in "The Freight," adding "Look at the ground instead, then. Look down for me/ look at this new ground of mine").
The procedure to obtain a visual landmark is as follows.
The mean population route in tests with an 80-cm-wide two-edged landmark was, as the model predicted, significantly to the right of the training route.
Anatomical landmarks were identified as consistently as possible for dissection across cases with the goal of obtaining a set of highly controlled, comparable tissue for brain gene expression profiling.
All landmarks were treated as Type I (homologous), except for head landmark 13, which was treated as Type II (semi-sliding) in the analyses [43].
Bony landmarks were used as reference points instead of radiologic markers to achieve a more precise construct and to eliminate intraoperative radiography.
In the present study, 33 landmarks were used, as selected from those according to Sforza et al. and Swennen and Farkas [28 32], and as illustrated in Figure 4.
Four anatomic landmarks were investigated as references for locating the joint line during a revision knee surgery the medial femoral epicondyle, the fibular head, the tibial tubercle, and the inferior pole of the patella.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com