Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
In fact, it provides a test to verify the predicted correlation between anatomical landmarks and functional properties if (v) does not hold exactly, and instead of the horizontal meridian, another path in the visual field, possibly with a variable azimuthal offset with respect to the horizon, maps onto the fundus.
The overlap of fMRI/DTI data on the T1/T2 3D MRI images in the Neuro-Navigation system is particularly helpful at second surgery, because anatomy with conventional landmarks and functional structures may be significantly modified [ 8].
Similar(58)
Motivated by the fact that a white matter tract and related cortical areas are likely to displace together in the presence of a mass lesion (brain tumor), in this work we propose a rotation and translation invariant model that represents the spatial relationship between fiber tracts and anatomic and functional landmarks.
More information is required about the clinical course of FTD syndromes, the early and presymptomatic manifestations of disease, and functional landmarks that subsequently affect patients' daily lives.
This landmark structure has added significantly to the mechanistic and functional understanding of N-linked glycosylation in bacteria, and by analogy in eukaryotes.
Our findings present strong evidence for this model, and they demonstrate that the required network circuitry is in place and functional early during development, independent of reference to landmark information.
As demonstrated in a landmark study by Bartak et al. (1975), many children with ASD are poor at both structural and functional aspects of communication.
Rooms are modern and functional.
It's fun, funky and functional.
The rooms are small, comfortable and functional.
His Downing Street is professional and functional.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com