Your English writing platform
Free sign upExact(28)
That quantum-effect experiment is now seen as a landmark in the development of nanotechnology.
These stories became a landmark in the development of realistic prose narrative, which had no precedent in the Persian tradition.
His De vulgari eloquentia (c. 1304 07; On Vernacular Eloquence) was a landmark in the development of modern languages.
Similarly incongruous juxtapositions mark the rest of the project, a landmark in the development of British conceptualism which kickstarted Burgin's investigation into how we perceive and process pictures.
Now he and translator Mike Poulton turn their attention to this earlier 1783 play, long considered as a landmark in the development of bourgeois tragedy.
So this three-week tournament should feel like a landmark in the development of cricket in the 95 associate and affiliate members of the ICC.
Similar(32)
Several were landmarks in the development of case law and policy on church-and-state relations.
von Plato (1994) is more technically demanding and more historically oriented, with another extensive bibliography that has references to many landmarks in the development of probability theory in the last century.
Utilizing a method of dating Hegelian manuscripts introduced by Dilthey and Nohl, by which manuscripts could be dated according to landmarks in the development of Hegel's handwriting, Rosenzweig determined the text to have been written in the early summer months of 1796.
This paper reviews a few historical landmarks in the development of this concept and then addresses some current challenging issues, such as the development of global and coordinate free version of a standard output-feedback design paradigm, the analysis of problems of stabilization and tracking in the presence of unstable zero dynamics, and extensions to multivariable systems.
These represent important landmarks in the development of cell therapies for blinding retinal diseases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com