Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
After a year's training in Egypt, the division sailed to Italy in April 1944, landing towards the end of the month at Taranto.
Make sure that every time you step forward you are landing towards the target.
Similar(58)
In 2000 it tweaked the planning laws to steer development away from big, spacious houses on new land towards city-centre flats.
The theory went that the pale green or yellow gas would be slowly pushed over no-mans-land towards the French lines by the wind.
"We control the oilfields and all the tribal land towards Anbar," a senior Isis operative told the Observer in Antakya earlier this month.
Created over tens of thousands of years from snow falling onto the continental landmass, these massive chunks of ice flow over land towards the Antarctic coast, snap off and float into the sea.
We set out across the short stretch of no man's land towards Libya beneath a giant image of Muammar Gaddafi, his chin lifted, hands held together in a gesture of unity and victory.
So I parked my car in Ballinskelligs village and set off on foot across the sloping bowl of land, towards the rim of coastal hills that surround the area.
Two-thirds of the 3.3m Colombians officially registered as internally displaced claim to have lost land when they fled.In this section This land is our land Towards a mixed economy Disappearing dollars A night to remember, and to forget Correction: Suriname ReprintsThe government of Juan Manuel Santos, who took over from Álvaro Uribe as president last month, wants to restore this land.
The upgrade also introduces support for tablets — ahead of the release of the forthcoming Jolla tablet, slated to land towards the end of October (although earlier Indiegogo backers are due to start getting their tablets in a couple of weeks).
It is observed that farmers respond to positive impact of climate on yields of cassava, maize, sorghum and rice by reallocating more land towards the cultivation of these crops.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com