Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "land soils" is correct and usable in written English
It can be used when discussing the types or characteristics of soils found in specific land areas. Example: "The study focused on the various land soils in the region to determine their suitability for agriculture."
Exact(8)
In this drought-prone land, soils are often shallow, even saline.
Ancient land soils in the Lower Purbeck include the fossilized stumps of coniferous trees and primitive palmlike cycads.
In some small pockets of plain land, soils are moderately deep dark grayish clay.
The area has been divided into four different zones: Recent alluvium (non calcareous), Recent alluvium (calcareous), Tal land soils and Older alluvium.
The lowest soil nutrients and fine soil particles were measured on the sub-sampling zones such as low soil quality, eroded sites, and marginal land soils.
Steep land soils, including Aroha (As) and Te Kie (Tks), occur in steep to very steep terrain in the uppermost parts of the major river catchments where exposed bluffs of weathered andesite are common.
Similar(51)
To maintain the biological productivity of the land, soil conservation is often the priority.
Residents learned how to perform land, soil, and water studies with equipment that they borrowed from university scientists.
"Land, soil, territory, borders, is what brings some of our most brutal animal instincts to the surface," Mr. Vink writes in an introduction.
It has taken time to understand this terroir — the unique, indefinable combination of land, soil and climate that characterizes a vineyard.
As part of the new Latin America plan, PepsiCo, with the help of non-profit The Nature Conservancy, mapped its operations and identified the areas most vulnerable to threats, such as forests being converted into agricultural land, soil degradation, and urbanisation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com