Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "landmark" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to an important place or event that is widely known and serves to mark a particular point in history or a significant change. For example, "The Emancipation Proclamation is an important US landmark that officially ended the practice of slavery."
Dictionary
land mark
noun
Alternative spelling of landmark
Exact(15)
He drives her to Pleasant Hills letting her out at a land mark, as is their habit.
Tells about the various sections of the bill, known as Titles: one proposed overturning certain land mark decisions of the Supreme Court which assured defendants' Constitutional rights in criminal actions; another proposed wholesale bugging & tapping.
This article tries to answer a key question: how an integrated and land mark transport interchange contributes to a smarter, more sustainable and friendly city?
Second, field based study on phytosociology of some important alpine herbs was done to enumerate the density and species richness in different land mark of the region.
Hopefully that's a label land mark that we'll reach later on next year.
Vertical Gray lines : land mark positions (corners) of the track.
Similar(45)
"Truro Cape Codd, or Land Marks and Sea Marks", by Shebnah Rich.
Jonny Evans was caught in no man's land, marking space, and limped off soon afterwards.
SOUTH NORWALK 22 Haviland Street Gallery "Land Marks," mixed media-works by Torrance York, Susan McCaslin, Cate Leach and Lina Morielli.
India's decision to reject a London miner's request to mine bauxite on tribal land marks a major victory for human rights in the country.
Israel's Supreme Court gave the government the go-ahead on Wednesday to remove tents that Palestinian activists had pitched on a patch of West Bank land marked for Jewish settlements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com