Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Once on the lakeshore, I picked up the gravel path that traces the water's edge.
Departing the lakeshore I left behind noisy geese and plinking oystercatchers to turn into Riggindale, a narrow, steep-sided valley furrowing away westwards and closed off at its head by the high ridge line known as High Street.
As we pass by blocked drains, runnels of raw sewage, and tents along the lakeshore, I begin to sympathize with his fury, if not agree with all the targets of his anger.
When I stand below the sheet-metal shanties in piles of garbage on the lakeshore, I wish Scott Walker and the ghost of his hero Ronald Reagan could join me.
Similar(54)
As they walked nonchalantly around their Central Park lounge — its gray-white stone suggesting the park's bridges, its tufts of synthetic grass conjuring the lakeshore — all I could think was: the business-news section.
"Pinocchio" is useful because if you believe that Bashar al-Assad has, by himself, orchestrated his own smooth succession of his father, well, then I have some lakeshore property in the Syrian desert I'd like to sell you.
But I made a beeline for the lakeshore and its dark volcanic sand, where I sat on a log, watched the animal life at play and swore to myself that I would come back again.
Maybe it was for the best, I thought, on the lakeshore, behind the Halliburton plant.
Linear mixed-effects models were used to assess the effect of 'Location' (i.e. summit, footslope, lakeshore) on the concentration of TC, TN, Cmic, Nmic, DOC, DON, ammonium, and nitrate for each sampling season.
f Photograph of the main door (F) for the MSB (E) Fig. 2 Auxiliary system components: A: power supply, B: flux-locked loop (FLL), C: function generator, D: oscilloscope, E: level meter, F: flow meter, G: precision current supply (Model 121 Programmable DC Current source, LakeShore Cryotronics, Inc ., H: XYZ stage controller, I: remote controller, J: control PC.
Follow Andrea on TwItter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com