Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Ms. Gillard's popularity too has taken a beating during the drawn-out debate, and the proposal was laden with incentives designed to reassure voters that they would not be bearing the burden.
It is also colorful, laden with sumptuous production design, humor, delicate romance and a nuanced performance by Mr. Song.
Even worse, that's unlikely to change anytime soon, because while most banks are trying to change, they're simply too laden with antiquated technology designed before there was such a thing as the internet, let alone smartphones and social networks.
To have a fridge laden with their cheaply designed labels hinted at the poor and the weird: They were offered for 60 cents from vending machines outside Kmart, where your parents shopped for off-brand surfwear.
The rest of the design is also laden with symbolism: the three acorns represent Michael and Carole Middleton's three children, Kate, Pippa and James, as well as strength and Englishness.
Too many web firms have a smorgasbord of privacy documents laden with legal jargon that appear deliberately designed to deter people from reading them.
The $70 VTech gz2456 V Mix, a 2.4-gigahertz phone designed for teenagers and laden with gimmicks (interchangeable faceplates, downloadable ring tones), has a novel and useful answering-machine feature.
Bruce had designed a street market stall laden with real meat pies.
An electrolyte laden with Li4Ti5O12 (LTO) has been characterized in multiple specially designed lithium half cell configurations.
In the design of novel biomimetic implantable materials, often laden with biologics, the ability to study tissue biology at high throughput affords the opportunity for accelerated progress in the field of bone tissue engineering and regeneration.
"It was always displayed, open and laden with little things," said Stephen Harrison, the curator of decorative art and design at the Cleveland Museum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com