Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
To overcome this issue, in this paper, we propose a hierarchical multi-class classification method using LAD based on a one versus all (OvA -binary tree, called hierarchical multi-class LAD (HMC-LAD).
John Doran's acclaimed memoir Jolly Lad, based on his long-running column MENK for VICE, is available from Strange Attractor Press.
John Doran's acclaimed memoir Jolly Lad, based on his long-running column MENK for VICE is available from Strange Attractor Presse Attractor Press.
Furthermore, patients with CFR < 2.0 were also excluded on the suspicion of significant coronary artery stenosis in the left anterior descending coronary artery (LAD) based on the results of previous studies [ 7, 8].
Similar(56)
Reig and Petit reported an average angle of 86.7° ± 28.8° for the bifurcation angle between LAD and LCx based on autopsies of 100 human hearts [ 20].
The lad books, based on sex appeal, will need to evolve beyond that formula to the level of an idea magazine to survive.
The audiobook of John Doran's memoir about his recovery from alcoholism, habitual drug use and mental illness, Jolly Lad, which based on his Menk column for VICE, is out now.
The audiobook of John Doran's memoir about his recovery from alcoholism, habitual drug use, and mental illness, Jolly Lad, which is based on his Menk column for VICE, is out now.
In order to be able to compare our data with previous reports that have used LAD, we also calculated growth variables based on LAD.
The mean reciprocal of doubling time based on LAD was calculated as 3.09, 3.7 and 1.8 for the whole cohort, MCNs and SCNs, respectively.
According to our previous report, volume measurements based on LAD might have up to 50% overestimation compared with the true volume measured by MDCT-based segmentation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com