Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
With this prospect in mind, I will conclude by asking about the role of multilateral institutions in world that lacks powerful American leadership.
As a consequence, this meta-analysis lacks powerful enough evidence for totally convincing ICU physicians to abandon daily routine CXRs [21].
However, unlike light microscopy, which has the advantage of excellent fluorescence labeling specificity, EM lacks powerful and easy labeling strategies.
As a consequence, this meta-analysis lacks powerful enough evidence for totally convincing ICU physicians to abandon daily routine CXRs [ 21].
Similar(56)
Lacking powerful optimization method is the key obstacle to solving this problem.
It's not that we lack powerful ways to approach strategy; it's that we lack a robust way to select the right ones for the right circumstances.
Despite the speed of his rise, Mr. Obama often talks of politics as a closed system, one stacked against outsiders who lack powerful patrons or fat donor bases.
Conferences are a tough business, and it is hard to think of one that has succeeded merely because its moderators, lacking powerful leverage, are well informed.
At the beginning of Casimir's reign Poland was beset by several difficulties: the king of Bohemia claimed the Polish crown; the German knights of the Teutonic Order disputed Eastern Pomerania; and the country lacked powerful allies.
Disillusioned Libyans say that they pursue only those who lack powerful connections to the regime.With Libya's youthful population set to double in the next 25 years, job-creation is a driving force behind the campaign to attract foreign capital.
Sergey Brin: At the outset, we started to focus on Android because phones basically lacked powerful browsers and phones also lacked the ability to easily run applications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com