Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for lacks lustre from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(4)

As it is, their singing and dancing lacks lustre.

But when I arrive at Mbiroba Camp, the welcome lacks lustre.

Trying for a more modern look, it nailed up a wall of grey panels on which it is showing a mix of Old Masters and contemporary works.The whole presentation lacks lustre, though.

While his personality is endlessly entertaining, as live performer, he lacks lustre.

Similar(56)

He lacked lustre in quieter passages and extracted little poetry from "E lucevan le stelle".

He put up with unhelpful Tory briefings when the campaign lacked lustre.

But where the first half lacked lustre, the symphony lacked the emotional reference which adds flesh to the bones of the Fourth Symphony's otherwise unremittingly stark vision.

Jessica Hecht plays Tevye's wife, Golde, and she's as good as Burstein, but she, too, lacks the lustre to make Bartlett Sher's production as special as it should be.

With the very lack lustre PC port of GTA IV, Rockstar had a lot to live up to, especially with the delays of the release.

The announcement is perfect timing following the lack lustre reception of the England team's kit for the Commonwealth Games; drab khaki trousers, a bright red t-shirt and a navy blue blazer.

Wales lacked the lustre of last year, which is why their Kiwi coach, Warren Gatland, felt the need to provoke Ireland last week by saying the Welsh players disliked the Irish the most in the Six Nations.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: