Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Another limitation is that the study lacks long term assessment of the observed effects.
Similar(59)
For areas that lack long term records of rainfall characteristics, other techniques have been developed for various countries.
While amorphous solid states are favorable in terms of solubility and dissolution rate, they often lack long term stability resulting in undesired crystallization on storage.
We cannot yet correlate differences in BCSC gene and protein expression with clinical outcome, as we lack long term patient follow-up.
Now it has become a "patronage machine" that dishes out contracts to its followers and lacks long-term ideas about how to improve the country, he said.
With just 14 employees, his small company is at the mercy of venture capitalists who are loathe to back any enterprise that lacks long-term stability; the PTC, he said, has never been more than a piecemeal solution.
The theories and methods of slewing bearing design in wind turbines are not perfect, and the field lacks long-term engineering verification.
Rangers remain a club that lacks long-term stability and any sense of connection or shared values between the directors and the fans.
This region which is a key hydropower region of North America lacks long-term hydrological series, and tree-ring proxies are seen here as the best alternative for the extension of the climatic series beyond instrumental records.
Since current literature lacks long-term follow-up studies, our study yields some important findings which could definitely be used to inform people about the potential functional disabilities they can expect after treatment.
Moreover, in view of China's current policy, which lacks long-term mechanism and flexibility, this paper proposed specific policy recommendations, including clarifying the government's corresponding responsibilities at all levels and increasing the intensity of the central government's transfer payments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com